El Lobo y la Cigüeña Fabula versiones de Esopo y Samaniego
El Lobo y la Cigüeña Versión de Esopo
Se le atravesó a un lobo un hueso en la garganta, mientras comía, y viéndose en semejante apuro rogó mil promesas a una grulla que se lo extrajera, ya que tenia tan largo el pico. Hizolo así la grulla, pidiéndole después al lobo las dádivas ofrecidas, pero este contestó: "Cuan necia eres: después que he tenido tu cabeza entre mis dientes, de modo que te hubiera podido matar si hubiese querido, ¿aún me pides mayor premio?"
Inutil es hacer bien a los malvados, porque nunca se acuerdan de los beneficios recibidos.
Grecia 620 AC - 564 AC
El Lobo y la Cigüeña Versión de Samaniego
Sin duda alguna que se hubiera ahogado
Un Lobo con un hueso atragantado,
Si a la sazón no pasa una Cigüeña.
El paciente la ve, hácela seña;
Llega, y ejecutiva,
Con su pico, jeringa primitiva,
Cual diestro cirujano,
Hizo la operación y quedó sano.
Su salario pedía,
Pero el ingrato Lobo respondía:
«¿Tu salario? Pues ¿qué más recompensa
Que el no haberte causado leve ofensa,
Y dejarte vivir para que cuentes
Que pusiste tu vida entre mis dientes?»
Marchó por evitar una desdicha,
Sin decir tus ni mus, la susodicha.
Haz bien, dice el proverbio castellano,Y no sepas a quién; pero es muy llanoQue no tiene razón ni por asomo:Es menester saber a quién y cómo.El ejemplo siguienteNos hará esta verdad más evidente.
España 1745-1801
No hay comentarios: